Знак Трёх - Страница 73


К оглавлению

73

Львинолап изумленно уставился на старого кота. Значит, его брат был не единственным, кто знал о приближающейся опасности?

— Ваш план отлично сработал, — прогудел Ежевика.

— Без вас мы бы ни за что не прогнали этих собак! — звонко воскликнула Вересколапка. — Я и представить себе не могла, что эти псы могут так быстро бегать! — она посмотрела на Львинолапа и добавила: — Львинолап спас меня от собаки.

— Львинолап, конечно, очень смелый кот, но племя Ветра в состоянии само защитить своих оруженосцев! — заметил Грач.

Львинолап подавил подступающее шипение. Зачем он врет? Как будто не знает, что никто из его воинов не успел бы добежать до упавшей Вересколапки и спасти ее от собачьих клыков! Он открыл пасть, чтобы возразить, но Уголек вовремя шлепнул его хвостом по морде.

Заросли ежевики снова заколыхались, и в лагерь вбежал Ветерок.

— Все в порядке, наша изгородь не пострадала!

— Ты проверил ее на всем протяжении? — спросил Грач.

— Разумеется! — сердито посмотрел на отца Ветерок. — Белогрудка приказала мне сделать это.

— Тебе следует больше доверять своему сыну, Грач, — усмехнулась Сумеречница.

— Вот именно, — проворчал Ветерок. — У меня есть наставница, и я подчиняюсь ее приказам.

— Нам пора идти, — пробасил Ежевика и еще раз вежливо поклонился Однозвезду. — Теперь эти псы ни за что не посмеют вновь проникнуть на вашу территорию.

— А если посмеют, мы как-нибудь сами с ними справимся, — процедил Ветерок.

— Ветерок! — повысила голос Сумеречница. — Вересколапка погибла бы, не приди ей на помощь этот храбрый оруженосец! — она с благодарностью посмотрела на Львинолапа.

Тот смущенно потупился. «Вообще-то, Вересколапка вряд ли упала бы, если бы я не отвлек ее своим криком…»

Ежевика повернулся к выходу. Грозовые воины потянулись за своим глашатаем.

По дороге через пустошь Львинолап напряженно раздумывал над странными словами Воробушка.

Выходит, брат заранее знал о нападении собак, а Огнезвезд ему не поверил? Ну что ж, теперь предводитель будет прислушиваться к словам Воробушка, и все в племени пойдет хорошо… Хотя сегодня Грозовые коты без всякого пророчества сумели постоять за себя и помочь соседям!

Глава XXII

— Кажется, дождь стихает? — поинтересовалась Листвичка, когда Воробушек вошел в пещеру.

— Немного, — буркнул он.

— Что ж, по крайней мере, трава быстрее вырастет, — с надеждой в голосе вздохнула Листвичка.

Но Воробушек не был так в этом уверен. Целый день в воздухе чувствовалось студеное дыхание гор, и он точно знал, что до наступления сезона Юных Листьев ледяные когти мороза обрушатся на лес еще раз.

Воробушек спал беспокойно, а наутро, высунув нос из гнездышка, сразу почувствовал укус холода. Все ясно, опять пришли заморозки. Он потянулся и понял, что Листвичка уже встала и деловито перебирает свои запасы.

— Надо было вчера идти собирать травы, — ворчала она себе под нос.

— Запасы кончаются? — сонно повернулся на другой бок Воробушек. Он потянул носом и насторожился. В самом деле, в привычной смеси ароматов сухих трав недоставало какого-то очень знакомого запаха.

— Нет ничего хуже конца сезона Голых Деревьев, — продолжала ворчать Листвичка. — Коты ослабели от голода, новые травы не выросли, а старые подошли к концу.

Громко зазвенели заиндевелые плети ежевики, и Воробушек почуял тревожный запах Долгохвоста, ощутив уже привычное раздражение. Сколько можно ходить к ним в пещеру! Этот слепой кот вечно хлопочет о своей Кисточке! Старуха уверяет, что чувствует себя отлично, но Долгохвост носится с ней, как королева с новорожденным котенком.

— Кисточка хрипит, — доложил слепой кот.

«Ясное дело, хрипит! — еще сильнее разозлился Воробушек. — Она ведь старше Небесного Дуба, да еще мерзнет!»

— Мы уже перепробовали все травы, — буркнул он, не поднимая головы.

— Попробуем ягоды можжевельника, — терпеливо улыбнулась Листвичка. — Отнеси их Кисточке, Воробушек.

«Лучше дать ей пригоршню маковых зерен, — подумал про себя Воробушек, нехотя выбираясь наружу. — Тогда она проспит до вечера и даст мне отдохнуть!»

Он вылез из пещеры на холод и следом за Долгохвостом мрачно зашагал к палатке старейшин.

— Это ты, Воробушек? — приветствовала его старуха. — Бедный ты бедный, этот глупый кот опять притащил тебя сюда? — Голос у нее звучал сипло, словно в горле старейшины застряли колючки.

— Он так часто здесь бывает, потому что беспокоится о тебе, — ответил ей Долгохвост.

— Потому что ты обо мне беспокоишься, шерстяной дуралей, — поправила его Кисточка. — Сколько тебе говорить — перестань суетиться. Такая старая кошка, как я, просто обязана зябнуть!

— Но у тебя глаза слезятся, и из носа капает! — воскликнул Долгохвост.

— Это просто от холода, — проскрипела Кисточка.

— Я попрошу Ежевику послать нескольких котов, чтобы они заделали все щели в вашей палатке, — предложил Воробушек.

— Вот это было бы очень кстати, — неожиданно согласилась старуха. — Сегодня утром холод так и задувал, пробрал меня до самых косточек.

Воробушек придвинул ей носом ягоды. Он чувствовал, что Кисточка сильно дрожит, и в то же время от тела ее исходит непонятный жар. Это было странно, но он уже столько раз осматривал старую кошку, что привык не относиться всерьез к ее состоянию.

Выйдя из палатки, Воробушек задрал нос и поискал запах Ежевики. Внезапно у него оборвалось сердце. Едва заметный укол сомнения, заглушённый раздражением на обоих стариков, превратился в уверенность. Кисточка слишком легко приняла его помощь. Дыхание у нее было неровное, сбивчивое…

73